Optimización Lingüística y Discursiva en Textos Académicos: Ejemplos y Pautas para la Corrección
El Discurso Institucional de la RAE y el Lenguaje Inclusivo
El fragmento examinado presenta un discurso institucional emitido por la Real Academia Española (RAE), cuya función principal es normativa y justificativa. Su objetivo es defender la postura de la institución ante el debate sobre el lenguaje no sexista. La tipología textual es argumentativa, dado que la RAE expone razones para sostener su oposición a ciertas reformas lingüísticas impulsadas desde otros organismos.
Modalización Discursiva y Autoridad
En cuanto a la modalización discursiva, destaca el uso de la modalidad epistémica de certeza, con expresiones como “hemos explicado también con detalle” o “no debe llevar a la absurda conclusión”. Estas se presentan como verdades absolutas, sin posibilidad de réplica. También se observa modalización valorativa, especialmente en el adjetivo “absurda”, que no es neutral, sino que desprestigia de forma implícita otras posturas.
En el proceso comunicativo, los roles están claramente jerarquizados: la RAE se sitúa como emisora experta, legitimada por su autoridad normativa, mientras que el destinatario —instituciones o ciudadanos— adopta el papel de receptor lego, al que se le transmite una verdad institucional sin margen de negociación.
La autoridad discursiva se refuerza mediante el tono categórico, el uso del plural institucional (“hemos argumentado”, “hemos explicado”) y la invisibilización de cualquier punto de vista alternativo, lo cual convierte el texto en un instrumento de consolidación del pensamiento único.
Cuestiones de Género en el Discurso
Respecto a las cuestiones de género, aunque el texto comienza defendiendo la igualdad entre hombres y mujeres, en realidad desactiva la posibilidad de cambio lingüístico en favor de la inclusión. El texto insiste en que el masculino es inclusivo y considera innecesario o erróneo modificar estructuras gramaticales, lo cual refuerza una visión conservadora del género en la lengua.
Análisis de Sesgos en Definiciones del Diccionario de la RAE
Alternar
La definición de alternar en su séptima acepción presenta una función definitoria con aparente objetividad. Sin embargo, el uso del adverbio “especialmente” para referirse a las mujeres revela una modalización valorativa implícita. El texto señala que esta actividad (tratar con los clientes para estimularlos a gastar dinero) es “dicho de una persona, especialmente de una mujer”, lo que introduce un sesgo de género evidente al vincular esta acción con un estereotipo sexualizado y tradicionalmente femenino. Aunque la definición pretende describir una práctica real en contextos como bares o salas de fiesta, el hecho de destacar a la mujer como sujeto habitual refuerza una visión sexista del rol femenino. La RAE, como emisor con autoridad normativa, legitima este uso, lo que puede influir en que el lector lo interprete como socialmente aceptable. El texto, por tanto, funciona como herramienta ideológica al normalizar la feminización de ciertos roles sociales vinculados al entretenimiento y la seducción, consolidando una mirada patriarcal sobre el lenguaje.
Loro
En su segunda acepción, el término loro es definido como una “persona muy fea, ataviada de forma estridente y chillona”, etiquetado como uso coloquial. Aunque se presenta con tono aparentemente descriptivo, la carga valorativa de la definición es evidente, tanto en la selección de adjetivos (“fea”, “estridente”, “chillona”) como en la intención peyorativa de la entrada. Esta definición puede parecer neutral por usar el término “persona”, pero en la práctica suele aplicarse a mujeres, especialmente cuando se hace referencia a su apariencia. Esta carga ideológica se ve reforzada por el hecho de que la definición aparece en un diccionario normativo: la autoridad discursiva de la RAE legitima una forma de desprecio social, proyectada hacia quienes no encajan en los estándares estéticos dominantes. En este caso, el sesgo es estético, sexista y clasista, ya que ridiculiza no solo el aspecto físico, sino también una forma de vestir que se asocia culturalmente con ciertos sectores sociales o con el género femenino.
Perreo
La definición de perreo se presenta como técnica, pero encierra una representación social muy marcada. El texto define este término como un baile con movimientos “eróticos” de caderas, en el que “el hombre se coloca habitualmente detrás de la mujer con los cuerpos muy juntos”. A pesar de su tono expositivo, esta definición contiene una modalización epistémica de certeza que naturaliza una postura sexualizada, binaria y heteronormativa. Se presenta como una verdad objetiva lo que en realidad es solo una interpretación cultural concreta. Además, el sujeto activo es el hombre, que “se coloca”, mientras que la mujer aparece como pasiva, siendo colocada delante. Esta representación implica una visión jerárquica del género, reforzada por el hecho de que la RAE, como institución normativa, fija esta imagen como legítima. El lector, al no cuestionar la definición, puede interiorizar una visión reduccionista y patriarcal del cuerpo, el baile y la interacción entre géneros, lo cual tiene un claro efecto ideológico.
Abducir (acepción 2)
En el caso de abducir, su segunda acepción se formula como “dicho de una supuesta criatura extraterrestre: apoderarse de alguien”. Aquí sí se observa una modalización epistémica de duda, ya que el adjetivo “supuesta” introduce una distancia con respecto al contenido, dejando claro que se trata de un fenómeno imaginado. La definición es técnica, neutra y no contiene sesgos sociales o ideológicos evidentes. La autoridad institucional de la RAE se mantiene, pero no se ejerce aquí con carga ideológica, ya que no se transmite ninguna visión estigmatizante ni se asocian connotaciones negativas a ningún grupo social. La definición no afecta a cuestiones de género ni reproduce estereotipos, por lo que no plantea conflictos ideológicos. Sirve como ejemplo de cómo debería formularse una entrada objetiva, sin proyectar sobre el lenguaje valores culturales implícitos.
Corrección de un Texto Académico: Caso ‘RICO’
El siguiente texto presenta diversas incorrecciones en distintos niveles lingüísticos que afectan su claridad y rigor académico.
Nivel Ortotipográfico
- Se detecta el uso de comillas inglesas (“…”) para introducir una cita literal de Habermas, lo cual es incorrecto en textos académicos en español. Estas deben sustituirse por comillas angulares («…»).
- La cita no incluye el número de página, lo que supone una infracción de las normas de citación cuando se reproduce un fragmento exacto.
- Se emplea la forma “Livingstone (2004)” como si se tratara del título de una obra, cuando en realidad se hace referencia al autor. Lo adecuado sería: “como sostiene Livingstone en su estudio de 2004”.
- La referencia “Andrade y Cortez 2020” carece de la coma entre el apellido y el año, por lo que debe corregirse a “Andrade y Cortez, 2020”.
- La cita a Markham (2004) también aparece sin número de página.
Nivel Ortográfico
- Destaca la tilde incorrecta en la forma verbal “ha influído”, ya que se trata de una palabra llana terminada en vocal, y debe escribirse “ha influido”.
- Se detecta un uso incorrecto de las mayúsculas en “Estudios Culturales”, donde no se justifica el uso de iniciales en mayúscula, salvo que se tratara de un nombre propio de asignatura o institución, lo cual no se indica.
Nivel Gramatical
- Se encuentra una ruptura sintáctica donde aparece una coma entre el sujeto (“Saldívar y Rodríguez (2015 y 2018)”) y el verbo (“señalan”), lo cual es incorrecto en estructuras sujetales simples.
- La estructura “y, a su vez, la terminología…” interrumpe el sujeto compuesto con una expresión que provoca falta de cohesión y debe ser reformulada.
- En la frase “formas de habla son adoptadas”, el sujeto gramatical real es “el empleo”, por lo que lo correcto sería “el empleo de estas formas de habla es adoptado”.
- Hay cierta ambigüedad en la expresión “la posición geográfica de BC… ha influido en el empleo de distintos calcos…”, que podría reformularse para lograr mayor claridad sintáctica.
Nivel Léxico
- Se observa el uso de verbos poco apropiados para el registro académico. Por ejemplo, “postula” sugiere una hipótesis o propuesta teórica, cuando en el texto simplemente se enuncia una afirmación; sería preferible “afirma” o “señala”.
- La expresión “una aportación importante y significativa” incurre en redundancia, ya que ambos adjetivos transmiten la misma idea.
- Es mejor evitar la repetición de términos innecesarios, como el uso repetido de “formas de habla” y “discurso coloquial”, que podrían sustituirse por sinónimos para enriquecer el texto.
Nivel Discursivo
- Se identifican problemas de cohesión y progresión temática. La transición entre la mención a hombres y mujeres y la posterior alusión a traficantes y clases bajas no cuenta con un conector adecuado que permita entender la relación lógica entre ambos elementos. Esto produce un salto temático que confunde al lector.
- Se repite innecesariamente la expresión “a su vez”, lo cual empobrece la variedad léxica y estilística. El texto podría beneficiarse de conectores alternativos como “además”, ““también” o “por otro lado”.
Corrección de un Texto Académico: Caso ‘HABERMAS’
El texto presenta errores en distintos niveles del análisis lingüístico que afectan a su corrección formal y claridad expositiva.
Nivel Ortotipográfico
- Se emplean comillas inglesas (“…”) en la cita de Habermas (“existen pocos trabajos lexicográficos…”) cuando lo correcto en español académico sería usar comillas angulares («…»).
- Esta cita literal no incluye el número de página, lo cual supone un error según las normas de citación textual.
- En la línea donde aparece “Livingstone (2004)”, el formato recuerda a una obra literaria; en contextos académicos se debe integrar al discurso con expresiones como “como sostiene Livingstone en su estudio de 2004”.
- A lo largo del texto también se observa que otras citas (Markham, Boyd, Banet-Weiser) se insertan sin referencia a páginas, lo que va en contra del rigor citacional esperado.
Nivel Ortográfico
No se han detectado errores graves como tildes incorrectas o fallos en el uso de mayúsculas o signos básicos. Sin embargo, el uso excesivo de comas en oraciones muy largas puede generar ambigüedad o falta de claridad, como en la primera frase del segundo párrafo, donde la sobrecarga de incisos resta fluidez a la lectura.
Nivel Gramatical
Hay problemas relacionados con la puntuación que afectan la estructura de la oración. Por ejemplo, en el segundo párrafo se emplean frases encadenadas con múltiples comas que podrían dividirse en oraciones independientes para facilitar la comprensión (“por lo que son capaces de interactuar…”, “Así, las conversaciones en entornos online…”). En algunos casos, la subordinación no está bien resuelta y la coordinación de ideas se vuelve confusa por la acumulación de cláusulas largas.
Nivel Léxico
El texto abusa de términos abstractos como “producción veraz”, “contextualización”, “recepción mediática”, “prácticas digitales” sin aclararlos o desarrollarlos, lo que puede dificultar su comprensión para lectores no especializados. También se recurre repetidamente a sustantivos derivados como “apropiación”, “resistencia”, “interacciones”, lo que genera un estilo denso y poco accesible.
Nivel Discursivo
El texto presenta problemas de progresión y cohesión temática. En el segundo párrafo se salta abruptamente de las prácticas mediáticas a la teoría de la recepción sin transición clara, lo que complica la lectura. En el tercer párrafo, la mención a “la web” como “espacio en que nos hacemos existir” es una afirmación muy fuerte que no se desarrolla ni se justifica adecuadamente. Además, algunas ideas aparecen aisladas o redundantes (por ejemplo, la idea de negociación identitaria se reitera sin aportar nueva información), lo que perjudica la coherencia general. El uso reiterado de citas entre paréntesis también fragmenta el discurso y resta fluidez.
En resumen, aunque el texto presenta un nivel de especialización adecuado para un entorno académico, requiere una revisión minuciosa para mejorar la claridad sintáctica, la cohesión discursiva y la corrección ortotipográfica en el tratamiento de las fuentes.
Evaluación de Resúmenes Académicos: Caso ‘Musical 2’
El resumen presentado ofrece una descripción general del enfoque del artículo, centrado en el valor educativo e intercultural de la música. No obstante, aunque es comprensible en líneas generales, no resulta completamente adecuado en cuanto a su estructura académica ni a la precisión en el tratamiento del contenido.
Estructura del Resumen
En cuanto a la estructura, el texto se desarrolla de forma más discursiva que sintética, sin respetar la organización esperada de un resumen académico. Falta una introducción clara al tema central del artículo, así como una delimitación de sus objetivos, metodología y conclusiones principales. El texto contiene juicios personales o formulaciones propias del autor del resumen (“actividades que contribuye a unirles más…”, “un sentido más real de su valor…”), lo cual no es adecuado en un resumen objetivo, cuyo propósito debe ser reproducir fielmente el contenido del texto original, no valorarlo.
Contenido del Resumen
Desde el punto de vista del contenido, el resumen menciona algunas ideas clave del artículo, como la relación entre actividad musical y educación intercultural, así como ejemplos de tipos de canciones (protesta, con mensaje), pero lo hace con un estilo poco claro. Aparecen conectores como “sobre todo”, “si bien”, “aunque”, “a su vez”, que en lugar de organizar el contenido lo entrecortan, generando ambigüedad y desorden temático. Además, se abusa de las enumeraciones entre paréntesis sin desarrollar las ideas, lo que empobrece la claridad informativa. También hay usos imprecisos como “más asequible” entrecomillado, sin explicación de si es una cita literal, un término técnico o una valoración irónica.
En resumen, aunque se identifican ideas relevantes del artículo, el resumen no cumple adecuadamente los criterios de claridad, objetividad, concisión y estructuración esperada en un texto académico. Para mejorarlo, se recomienda sintetizar los puntos clave del artículo original (tema, objetivo, metodología y conclusiones) de forma ordenada, con un estilo más claro, sin juicios personales ni expresiones ambiguas.
Evaluación de Resúmenes Académicos: Casos Prácticos
Resumen 1: Adecuado
Este resumen es adecuado tanto en contenido como en estructura. Presenta el marco teórico (teorías cognitivas de la Terminología), el objetivo del estudio (analizar la incidencia de la variación denominativa), la metodología (estudio experimental con estudiantes y prueba de comprensión) y los resultados obtenidos. Está redactado con un estilo objetivo, claro y preciso. La progresión de ideas está bien organizada y se mantiene el tono propio de un resumen académico.
Resumen 2: Adecuado
Este resumen también es correcto. Expone el tema del artículo (discursos sobre bilingüismo y lengua de herencia), delimita el corpus y el contexto (iniciativas de educación temprana en Europa), explicita las preguntas de investigación y resume los hallazgos principales. La estructura es clara, los contenidos están bien seleccionados y organizados, y el estilo es apropiado para un resumen académico. Se mencionan tanto el enfoque como las conclusiones del estudio.
Resumen 3: Parcialmente Adecuado
Aunque presenta un enfoque general del tema (Traducción Audiovisual Didáctica) y apunta a posibles líneas de desarrollo, no se expone una metodología concreta ni se resumen resultados o conclusiones específicas del estudio. El texto suena más a una introducción o justificación de un tema que a un resumen de una investigación ya realizada. El lenguaje es adecuado, pero falta concreción en cuanto a la estructura habitual de los resúmenes académicos: no se identifica claramente el objetivo, los métodos ni los resultados.
Resumen 4: Adecuado
Este resumen es denso pero bien estructurado. Introduce claramente el tema y objeto de estudio (la balada romántica latinoamericana y su vínculo con la transformación del amor romántico), describe el enfoque metodológico (análisis multimodal de cien canciones) y resume los resultados principales (cuestionamiento del ideal romántico y aparición del “gusto culposo”). Concluye con una interpretación crítica. La estructura es coherente, y el contenido es relevante y representativo del tipo de investigación que se expone.
Resumen 5: Inadecuado
Este resumen es demasiado vago y general. No se indica el marco teórico, el objetivo está formulado de forma ambigua (“captar el sentir social”) y no se describe la metodología empleada. Tampoco se explicitan los resultados de manera concreta. En lugar de condensar un estudio de investigación, el texto se limita a enunciar una intención de análisis sin desarrollar los elementos clave de un resumen académico (tema, objetivo, método, resultados y conclusiones). Le falta rigor estructural y claridad.