Conceptos Esenciales de Gramática Española y Comunicación Efectiva
Puntuación y Estructura Oracional
Frase vs. Oración
Frase
Una o más palabras que NO tienen verbo en forma personal (conjugado). Ej.: *cantar*, *ar-er-ir* terminadas son frases.
Oración
Una o más palabras que tienen un verbo en forma personal. Ej.: *canté* (oración).
Verbo en Forma Personal
Que pertenezca al modo indicativo, subjuntivo, potencial o imperativo. El modo infinitivo no está conjugado.
Ejemplos de Frases y Oraciones
- *Los caballos de mi tío Pedro…* (frase)
- *Llueve sobre la ciudad…* (oración)
Tipos de Oraciones
Oración Simple
Cuando tiene una forma verbal personal. Ej.: Juan canta (oración).
Oración Compuesta
Cuando tiene más de una forma verbal personal. Ej.: Bailaba y cantaba; Juan canta y salta.
Oración Yuxtapuesta
Puesta una oración al lado de la otra. Ej.: *Vine, vi, vencí…*; Juan salta, Pedro corre.
Oración Coordinada
Puede ser copulativa, disyuntiva, adversativa, causal y consecutiva.
Oración Copulativa
Se caracteriza porque media la conjunción *y*, *e*, *ni*. Ej.: Juan salta y corre; No iré a tu casa ni vendrás a la mía.
Oración Disyuntiva
Se caracteriza porque media la conjunción *o*, *u*. Ej.: ¿Tienes frío o tiritas de miedo?
Oración Adversativa
Se caracteriza porque media la conjunción: *pero*, *mas* (sin tilde), *sino*, *aunque*. Ej.: Juan es tímido, pero no es cobarde.
Oración Causal
Se caracteriza porque media la conjunción: *porque*, *pues*, *puesto que*. Ej.: No lo hizo, porque no quiso.
Oración Consecutiva
Se caracteriza porque media la conjunción: *luego*. Ej.: No quiso, luego no lo hizo.
Cláusulas
Cláusula
Cada parte o miembro de una oración compuesta (más de un verbo en forma personal) equivale a una oración simple.
Cláusula Simple
Cuando no tiene alguna coma dentro de sí.
Cláusula Compuesta
Cuando la cláusula, por alguna razón, lleva alguna coma dentro de sí.
Razones para el Uso de la Coma en Cláusulas Compuestas
Enumeración
De sustantivos y/o adjetivos. Ej.: El cuadro muestra una casa, unos árboles, un establo y un perro.
El Vocativo
Cuando se llama la atención de alguien o algo con la finalidad de comunicarle algo. Si el vocativo va al comienzo, va seguido de una coma; si va en el interior, va entre comas; y si va al final, va antecedido de una coma. Ej.: *¡Dulce Patria, recibe los votos…!*; *¡Recibe, dulce Patria, los votos…!*; *¡Recibe los votos, dulce Patria!*.
Elementos de la Comunicación
- Emisor: El que emite el mensaje.
- Receptor: Recibe y comprende el mensaje.
- Mensaje: Es todo lo enviado por el emisor y recibido y comprendido por el receptor.
- Código: Son los signos comunes tanto para el emisor como para el receptor. Ej.: español, inglés, francés.
- Contacto o Canal: Es el medio por el cual se transmite el mensaje. Ej.: ondas acústicas, escrito, señas.
- Contexto o Referente: Lo específico del mensaje, el tema.
- Situación: El tiempo y lugar donde se produce el acto comunicativo.
Funciones del Lenguaje
Emotiva
Se centra en el emisor. Consiste en manifestar emociones, sentimientos o pensamientos. Ej.: *Estoy cansado*.
Conativa
Se centra en el receptor. Consiste en actuar sobre este (receptor), en dar instrucciones, órdenes, etc. Ej.: *Por favor, cierre la puerta*.
Poética
Se centra en el mensaje. Consiste en cómo se entrega el mensaje. Ej.: Propagandas comerciales y políticas. *Mejor, mejora, Mejoral*.
Metalingüística
Se centra en el código. Consiste en aclarar el significado de una palabra utilizando el mismo código. Ej.: El diccionario. *Busco el significado de la palabra* o *Su respuesta es metalingüística*.
Fática
Se centra en el contacto o canal. Consiste en iniciar, interrumpir, continuar, etc., un proceso comunicativo. Ej.: La conversación telefónica, las fórmulas de saludo o de cortesía.
Referencial
Se centra en el contexto o referente. Consiste en hacer referencia a algo, emitir un juicio, una declaración que puede ser verdadera o falsa, una cita textual. Ej.: *El agua hierve a 100 grados Celsius*, *La cordillera siempre está nevada*. Cita textual: *El corazón tiene razones que la razón no conoce*.
Situacional
Se centra en la situación. Consiste en el lugar y el tiempo en que se realiza el acto comunicativo.
Uso de Letras: Reglas Ortográficas
Uso de LL
- Se utiliza LL en palabras derivadas de *pl-* (pluvia → lluvia, pluviómetro), *fl-* (flama → llama), *cl-* (clave → llave).
- Antes de *i* se utiliza la LL (ej.: chiquillo).
Terminaciones con LL
Se escriben con LL las palabras que terminan en:
- *-allo* (ej.: zapallo)
- *-ello* (ej.: cabello)
- *-illo* (ej.: chiquillo)
- *-ollo* (ej.: repollo)
- *-ullo* (ej.: arrullo)
Infinitivos terminados en -llar
Se escriben con LL los infinitivos que terminan en *-llar* y sus derivados. Ejemplos: descabellar (de cabello), degollar (de cuello), ampollar (de ampolla).
Uso de Y
- Se usa como vocal (ej.: rey).
- Se usa como consonante en palabras donde reemplaza a la *i* entre dos vocales (ej.: oye).
- Al formar el plural de las palabras terminadas en *y*. Ej.: reyes, bueyes.
Uso de H
- Cuando la palabra comienza por diptongo (ej.: huemul, huelo, hiato, huaso).
- En las palabras que comienzan con el prefijo latino *hum-* (ej.: humus, humano, humanoide).
- En los prefijos que indican número (ej.: hepta-, hexa-).
Uso de X
- En las palabras que comienzan con los prefijos:
- *ex-* (ej.: extraer)
- *extra-* (ej.: extraordinario)
- *hexa-* (ej.: hexágono)
- *sex-* (ej.: séxtuple)
- *sexa-* (ej.: sexagésimo)
- *sext-* (ej.: sextuplicar)
- Antes de las combinaciones *cr*, *tr*, *pr* (ej.: excremento, extranjero, expresar).
- Comúnmente entre vocales (ej.: exequias, éxito, examen).
- En las palabras que comienzan con los prefijos:
Uso de Z
Ejemplo Práctico: Conversación y Elementos de la Comunicación
En el examen de comunicación efectiva, Karina le envió un mensaje de texto a su compañera Fernanda que decía: *«Dame la respuesta de la segunda pregunta, por favor»*.
- Emisor: Karina
- Receptor: Fernanda
- Mensaje: *«Dame la respuesta de la segunda pregunta, por favor»*
- Código: Español
- Contacto o Canal: Celular, a través de un mensaje de texto.
- Contexto o Referente: Examen.
- Situación: Sala de clases.